Honorarni prevoditelj – sudski tumač (m/ž)




Poslodavac:
Prevoditeljska agencija STUDIUM

Mjesto rada:
Hrvatska

Rok prijave:
10.12.2011.

Opis radnog mjesta:
STUDIUM je od svojih klijenata prepoznat kao profesionalna prevoditeljska agencija koja se razvija na temelju kvalitete i ozbiljnosti obavljenog posla.

Za honorarnu suradnju tražimo KVALITETNE/OZBILJNE SUDSKE TUMAČE za:

talijanski / francuski / španjolski / engleski / njemački/ makedonski / mađarski/ ruski / češki / portugalski/ ukrajinski/ bosanski/ švedski/ norveški / japanski / kineski

Naglasiti:
-iskustvo
- preporuka
- vrste prijevoda koje tumačj pokriva (ugovori, ekonomija, tehnika, medicina ..)
- dostupnost prevoditelja/tumača

Od prevoditelja/tumača očekujemo:
- besprijekornu kvalitetu prijevoda
- strogo pridržavanje roka
- temeljitost i odgovornost u poslu

Posebne pogodnosti:
- Ovisno o kvaliteti suradnje mogućnost čestog honorarnog angažmana ili stalnog radnog odnosa (za sudskog tumača sa kombinacijom 2 ili više jezika (slovenski ili njemački ili talijanski ili engleski)
- Sigurna i brza isplata nakon obavljenog posla

Vrsta posla:
stalni radni odnos, honorarni posao, student servis

Županija:
Zagrebačka županija

Znanja i kvalifikacije:
- izvrsno govorno i pisano znanje stranog jezika
- znanje prevoditeljskog posla !
- sigurna dostupnost prevoditelja
- iskustvo i preporuke su velike prednosti

Naziv poduzeća:
Prevoditeljska agencija STUDIUM
Radnička cesta 34, 10000 Zagreb
E-mail adresa:    sasa@studium-jezici.hr

(kontakt isključivo mailom – naslov maila staviti : SUDSKI TUMAČ ZA XXXX JEZIK)

Honorarni prevoditelj – sudski tumač (m/ž)

7 dana
Poslodavac:
Prevoditeljska agencija STUDIUM
Kategorija:
Administrativne i slične usluge
Mjesto rada:
Hrvatska
Rok prijave:
10.12.2011.

O poslu

Opis radnog mjesta: STUDIUM je od svojih klijenata prepoznat kao profesionalna prevoditeljska agencija koja se razvija na temelju kvalitete i ozbiljnosti obavljenog posla. 

Za honorarnu suradnju tražimo KVALITETNE/OZBILJNE SUDSKE TUMAČE za:
talijanski / francuski / španjolski / engleski / njemački/ makedonski / mađarski/ ruski / češki / portugalski/ ukrajinski/ bosanski/ švedski/ norveški / japanski / kineski
Naglasiti:
-iskustvo
- preporuka
- vrste prijevoda koje tumačj pokriva (ugovori, ekonomija, tehnika, medicina ..)
- dostupnost prevoditelja/tumača

Od prevoditelja/tumača očekujemo:
- besprijekornu kvalitetu prijevoda
- strogo pridržavanje roka
- temeljitost i odgovornost u poslu

Posebne pogodnosti: - Ovisno o kvaliteti suradnje mogućnost čestog honorarnog angažmana ili stalnog radnog odnosa (za sudskog tumača sa kombinacijom 2 ili više jezika (slovenski ili njemački ili talijanski ili engleski)
- Sigurna i brza isplata nakon obavljenog posla
Vrsta posla: stalni radni odnos, honorarni posao, student servis
Županija: Zagrebačka županija

O zaposleniku

Znanja i kvalifikacije: - izvrsno govorno i pisano znanje stranog jezika
- znanje prevoditeljskog posla !
- sigurna dostupnost prevoditelja
- iskustvo i preporuke su velike prednosti

Kontakt podaci

Naziv poduzeća: Prevoditeljska agencija STUDIUM
Adresa: Radnička cesta 34, 10000 Zagreb
E-mail adresa: sasa@studium-jezici.hr
Internet adresa: (kontakt isključivo mailom)
Kontakt osoba: naslov maila staviti : SUDSKI TUMAČ ZA XXXX JEZIK

Povezani članci:

Facebook komentari






  • Kategorija: *Cijela Hrvatska - sve županijeGrad ZagrebHonorarni poslovi s rokom prijaveZagrebačka županija

    Ključne riječi: